And she forgot the stars, the moon, and sun,
And she forgot the blue above the trees,
And she forgot the dells where waters run,
And she forgot the chilly autumn breeze;
From Isabella, or the Pot of Basil by John Keats (1795-1821)
Earlier I mentioned that in Miresua the stars are called AIHÄK. A single star, would be called a AIHÄ. (There is an umlaut over the A, which is important to the spelling and pronuncation. It comes from Finnish.)
What is the moon called in Miresua? Moon is KUILA. This word is composed of the first letters of the Finnish word for moon, KUU, and the Basque word for moon, ILARGI.
What is the sun called? Sun in Miresua is URZENI. This comes from a scramble of the Basque word for sun, EGUZKI, and the Finnish word for sun AURINKO. The word starts and ends with letters that appear in both words.
So in Miresua I’d translate “the moon and sun” to KUILA TA URZENI. That phrase has a nice look to it, if I say so myself.